Önmegvalósítás.hu | önismeret, meditáció, párkapcsolat
széna vagy szalma
2012. május 30. szerda, 11:24 | okapi (útkereső)

Kedves Szenvedelmes Kertészek!

Ne hagyjuk magunkat megvezetni egy puhatestű rossz fordítása által. A "hay" szénát és nem szalmát jelent, ami "straw". Óriási különbség van a kétféle mulch ásványi összetételében, az energiatartalmában is.

Ruth Stout bámulatra méltó, megérdemelné, hogy tisztességes, szöveghű aláírást kapjon. Aki jól megnézte a filmet, láthatja, hogy szénát mond, és azt is alkalmaz talajtakarásra.